Dienst und Honorar

 Referenzen

Übersetzungen und Korrekturen

 

 

Der Dienst ist ideal für alle, die schnell und zuverlässig eine einwandfreie Übersetzung vom Italienischen ins Deutsche brauchen. Ob Werbeslogan oder vollständiges Buch, Gebrauchsanweisung oder Handelsbrief, Prospekte, Kataloge oder Webpräsenzen: Ich übersetze für Sie alle Arten von Gebrauchstexten, wobei ich den italienischen Originaltext nicht nur eins zu eins ins Deutsche übertrage, sondern mich auch um den Stil, das sprachliche Register sowie die Kohäsion des Textes kümmere. Denn eine korrekte Übersetzung allein ist noch keine Garantie dafür, dass der Text auch wirklich deutsch klingt und die metakommunikativen Ebenen berücksichtigt werden.

Aus diesem Grund übersetze ich für Sie nicht nur alle Textarten aus dem Italienischen ins Deutsche, sondern biete Ihnen auch einen Korrekturservice für deutsche Texte an. Wenn Sie z. B. bereits über eine Übersetzung aus dem Italienischen ins Deutsche verfügen, diese jedoch wortwörtlich übertragen wurde und womöglich auch noch Interferenzfehler aufweist, korrigiere ich Ihren Text so, dass er nicht mehr als Übersetzung zu erkennen ist, sondern wie ein deutscher Originaltext klingt. Obwohl diese Arbeit profunde Kenntnisse sowohl der italienischen als auch der deutschen Sprache und Kultur voraussetzt, ist diese Dienstleistung um einiges günstiger als eine reine Übersetzung. Zusätzlich biete ich noch die Anpassung älterer deutscher Texte an die neue deutsche Rechtschreibung an.

 

 

Kompetenzen und Referenzen

 

Die Kompetenzen für diese Tätigkeiten habe ich vor allem durch meine über 20-jährige journalistische Tätigkeit in Deutschland und Italien erworben. Außerdem arbeite ich seit 1982 als Deutschlehrer an italienischen Oberschulen in der Provinz Bozen, habe langjährige Erfahrungen als Übersetzer und Korrektor und habe auch verschiedene Werbetexte verfasst. Arbeitsproben aus den verschiedenen Sparten finden Sie auf meiner persönlichen Homepage http://www.laimer.org.
In der vertikalen Linkleiste finden Sie hingegen verschiedene Arbeitsproben und Referenzen aus den Bereichen Printmedien, Hörfunk sowie aus verschiedenen anderen Publikationen. Überzeugen Sie sich selbst, denn meine Erfahrung ist Ihre Garantie für eine einwandfreie Arbeit. Außerdem finden Sie ein Faksimile einer Honorarnote. einer Quittung sowie der Vertragsmodalitäten.
 


Abwicklung und Honorar

 

 

Ich führe Ihre Übersetzungen oder Korrekturen entweder auf den Ausdrucken der per Brief oder Fax zugesandten Seiten aus oder direkt im Quelltext aller Microsoft Office Anwendungen. Sie erhalten das übersetzte oder korrigierte Dokument dann per E-Mail, Fax oder Post zurück. Für einen unverbindlichen Kostenvoranschlag stehe ich jederzeit zur Verfügung. Der Overnight-Service sorgt dafür, dass jedes Dokument so zügig wie möglich bearbeitet wird. In dringenden Fällen korrigiere ich rund um die Uhr und am Wochenende. Dafür wird kein Aufpreis berechnet.

Sie können sich einen vorläufigen Kostenvoranschlag für die angebotenen Dienstleistungen selbst erstellen, indem Sie auf die betreffenden Links unten klicken. Probieren Sie es aus, Sie werden überrascht sein, wie preiswert eine einwandfreie Übersetzung oder Korrektur inklusive Steuern sein kann!

 

 

www.italienisch-deutsch.com

 

 

 

 

 

Versione italiana

 

 

   Handelsblatt Abo