|
Italienisch
- Deutsch - Italienisch
|
|||||||||||
|
|||||||||||
Übersetzungen und Korrekturen. Der Dienst ist ideal für alle, die schnell und zuverlässig einen einwandfreien Text in deutscher Sprache brauchen. Ob Werbeslogan oder komplettes Buch, Gebrauchsanweisung oder Handelsbrief, Prospekte, Kataloge oder Webpräsenzen: Ich übersetze für Sie alle Arten von Gebrauchstexten, wobei ich den italienischen Originaltext nicht nur eins zu eins ins Deutsche übertrage, sondern mich auch um den Stil, das sprachliche Register sowie die Kohäsion des Textes kümmere. Denn eine korrekte Übersetzung allein ist noch keine Garantie dafür, dass der Text auch wirklich deutsch klingt und die metakommunikativen Ebenen berücksichtigt werden.
Aus diesem Grund übersetze ich für Sie nicht nur alle Textarten aus dem Italienischen ins Deutsche, sondern biete Ihnen auch einen Korrekturservice für deutsche Texte an. Wenn Sie z. B. bereits über eine Übersetzung aus dem Italienischen ins Deutsche verfügen, diese jedoch wortwörtlich übertragen wurde und womöglich auch noch Interferenzfehler aufweist, korrigiere ich Ihren Text so, dass er nicht mehr als Übersetzung zu erkennen ist, sondern wie ein deutscher Originaltext klingt. Obwohl diese Arbeit profunde Kenntnisse sowohl der italienischen als auch der deutschen Sprache und Kultur voraussetzt, ist diese Dienstleistung um einiges günstiger als eine reine Übersetzung. Zusätzlich biete ich noch die Anpassung älterer deutscher Texte an die neue deutsche Rechtschreibung an, die mittlerweile verbindlich in Kraft getreten ist.
Kompetenzen und Referenzen.![]()
Die Kompetenzen für diese Tätigkeiten habe ich vor allem durch meine über
20-jährige journalistische Tätigkeit in Deutschland und Italien erworben. Außerdem arbeite ich seit 1982 als Deutschlehrer an italienischen Oberschulen in der Provinz Bozen, habe langjährige Erfahrungen als Übersetzer und Korrektor und habe auch verschiedene Werbetexte verfasst. Arbeitsproben aus den verschiedenen Sparten finden Sie auf meiner persönlichen Homepage http://www.laimer.org. In der vertikalen Linkliste rechts finden Sie hingegen verschiedene Arbeitsproben und Referenzen aus den Bereichen Printmedien, Hörfunk sowie aus verschiedenen anderen Publikationen. Überzeugen Sie sich selbst, denn meine Erfahrung ist Ihre Garantie für eine einwandfreie Arbeit. Außerdem finden Sie ein Faksimile einer Honorarnote und einer Quittung.
Abwicklung und Honorar.Ich führe Ihre Übersetzungen oder Korrekturen entweder auf den Ausdrucken der per Brief, Fax oder E-Mail zugesandten Seiten aus oder direkt im Quelltext aller Microsoft Office Anwendungen. Sie erhalten das übersetzte oder korrigierte Dokument dann per E-Mail, Fax oder Post zurück. Für einen unverbindlichen Kostenvoranschlag stehe ich jederzeit zur Verfügung. Der Overnight-Service sorgt dafür, dass jedes Dokument so zügig wie möglich bearbeitet wird. In dringenden Fällen korrigiere ich rund um die Uhr und am Wochenende. Dafür wird kein Aufpreis berechnet. Bis zu einem Bruttobetrag von 300 EURO ist keine Anzahlung erforderlich und die Arbeit inklusive Quittung wird sofort nach Begleichung der Honorarnote ausgehändigt. Bei Beträgen über 300 EURO wird mit der Übersetzung sofort nach Überweisung eines Vorschusses in Höhe von 30% des Gesamthonorars begonnen wird, wobei sich aus Zeitgründen eine Zahlung mittels PayPal o. Ä. empfiehlt. Bei Abschluss der Arbeit wird die Übersetzung nach Zahlung von weiteren 30% des vereinbarten Honorars ausgehändigt. Die restlichen 40% des Betrags kann der Kunde innerhalb von 15 Tagen begleichen. Die Zahlungen erfolgen mit dem System der Vorsteuer in Höhe von 20% nach italienischem Recht. Die Ausstellung der Quittungen erfolgt automatisch nach der Bezahlung jedes einzelnen Betrags. Bei größeren Arbeiten werden folgende Preisnachlässe angewandt: 10% für Arbeiten zwischen 1.000 und 2.000 EURO; 20% für Arbeiten zwischen 2.000 bis 3.000 EURO. Ab 3.000 EURO beträgt der Rabatt 30%.
Sie können sich einen vorläufigen Kostenvoranschlag für die angebotenen Dienstleistungen selbst erstellen, indem Sie auf die betreffenden Links unten klicken. Probieren Sie es aus, Sie werden überrascht sein, wie preiswert eine einwandfreie Übersetzung oder Korrektur inklusive Steuern sein kann.
| Seitenanfang | |
Vorteile des Dienstes.
Wenn Sie bereits über eine Übersetzung aus dem Italienischen ins Deutsche verfügen, diese jedoch wortwörtlich übertragen wurde und womöglich auch noch Interferenzfehler aufweist, korrigiere ich Ihren Text so, dass er nicht mehr als Übersetzung zu erkennen ist, sondern wie ein deutscher Originaltext klingt.
|
|
||||||||||||||||||||||||